Practising Parisienne with Mélanie Masarin, Founder of Ghia
The French founder gives her take on living part-time in Paris and shares what inspired her to launch her non-alcoholic beverage, her favourite style pieces and her secret Paris addresses!
The interview might appear truncated, please click to open in the app or on desktop for a better reading experience!
Practising Parisienne with… is a monthly interview series that gives me the excuse to find out more about the wonderful people that I share this beautiful city with. It’s also an extension of my book, Practising Parisienne: Lifestyle Secrets from the City of Lights, which I published in 2021 and a way for it to live on as Paris, and the people and places in it, evolve.
The personalities I’ll be interviewing are friends and people who inspire me. I’ll be picking their brains about their most-used skincare items, the items of clothing they believe everyone should have in their wardrobe, discovering their favorite French films and music, who they’d love to have dinner with and revealing their little black book of Parisian addresses (available exclusively for paid subscribers). This month, I’m excited to chat to Mélanie Masarin, Founder and CEO of Ghia who I met last year during a Substack event I organised.
Mélanie grew up in the south of France and now splits her time between Paris and New York. After a stint in investment banking at Goldman Sachs, Melanie joined New York Hospitality Group Dig Inn in 2014, where she was Head of Brand & Marketing and Creative Director. In 2017, she became Head of Retail at Glossier, and in 2020, during the peak of the pandemic she launched Ghia and hasn’t looked back. The brand has gone from strength to strength, as a new-found appetite for non-alcoholic beverages has grown .
What does it mean to you to be Parisienne?
I actually grew up in the south of France and when we say that someone is Parisienne we mean that they have a bit of an attitude so I don’t really think of myself as Parisienne in that sense. I definitely think of myself as French but there is a bit of a pejorative connotation in my head to being called a Parisienne. “Very Parisian” can sometimes mean someone takes themselves a bit seriously.
Que signifie pour toi être Parisienne ?
En fait, j'ai grandi dans le sud de la France et quand on dit que quelqu'un est Parisien, on veut dire qu'il a une certaine attitude, donc je ne me considère pas vraiment comme une Parisienne dans ce sens. Je me considère comme une Française, mais dans mon esprit, l'expression « Parisienne » a une connotation un peu péjorative. L'expression « très parisienne » peut parfois signifier que quelqu'un se prend un peu au sérieux.
You share your time between Paris and the US, where do you live when you are in the French capital? How long have you lived there?
I live in the 10th arrondissement and bought my apartment here a year ago. I just finished redoing it and it’s absolutely my happy place.
Tu partages ton temps entre Paris et les États-Unis. Où vis-tu lorsque vous êtes dans la capitale française ? Depuis combien de temps y vis-tus ?
J'habite dans le 10e et j'ai acheté mon appartement ici il y a un an. Je viens de le refaire et je m'y sens bien.
What do you love most about living part-time in Paris?
I really like that my place is just a few minutes walk from the Marais and the Palais Royal. It’s also a really short bike ride away from everything else in Paris but my arrondissement still feels very neighborhood-y with a lot more local spots.
Qu'est-ce qui vous plaît le plus dans le fait de vivre à temps partiel à Paris ?
J'aime beaucoup le fait que mon appartement soit situé à quelques minutes à pied du Marais et du Palais Royal. Il est également très proche de tout le reste de Paris en vélo, il y a aussi une vraie vie de quartier avec beaucoup de commerces
You grew up in France, a country known for its alcohol production and consumption - what or who inspired you to create Ghia?
Gatherings spent with my family, specifically those put together by my grandmother, were a huge inspiration. The spirit of spending time with loved ones was so important—meals were never just about food and drinks, but about connection, conversation, and shared experiences. I wanted to create something that captured that feeling and brought people together in a meaningful way.
Vous avez grandi en France ( ?), un pays connu pour sa production et sa consommation d'alcool. Qu'est-ce qui vous a inspiré pour créer Ghia ?
Les réunions passées avec ma famille, en particulier celles organisées par ma grand-mère, ont été une grande source d'inspiration. L'esprit du temps passé avec les êtres chers était si important - les repas ne se résumaient pas à la nourriture et aux boissons, mais à la connexion, à la conversation et aux expériences partagées. Je voulais créer quelque chose qui capture ce sentiment et rassemble les gens d'une manière authentique.
How has creating the brand changed your outlook on alcohol, health and wellness?
I always knew I didn’t mix well with alcohol, so creating Ghia was just putting that feeling into a bottle. It’s made me appreciate even more that drinking is really about the ritual—not the buzz. The best nights are about connection, not what’s in your glass, and Ghia was meant to make those moments just as special.
Comment la création de la marque a-t-elle changé ta vision de l'alcool, de la santé et du bien-être ?
J'ai toujours su que je ne me sentais pas à l'aise avec l'alcool, alors créer Ghia, c'était mettre ce sentiment en bouteille. Cela m'a permis d'apprécier encore plus le fait que l'alcool, c'est vraiment le rituel, pas le buzz. Les meilleures soirées sont celles où l'on se connecte, et non celles où l'on boit, et Ghia a été conçue pour rendre ces moments tout aussi spéciaux.
And how has it changed the way you live? Do you have a particular wellness or morning routine for example?
It’s really about making mindful choices and doing what’s best for our future selves. I try to be intentional with how I spend my time, whether it’s taking a quiet moment in the morning or just being more conscious of what feels good for my body. I’ve realized it’s less about having a strict routine and more about finding balance in what supports both my well-being and my goals.
Et comment cela a-t-il changé votre façon de vivre ? Avez-vous une routine matinale ou de bien-être particulier, par exemple ?
Il s'agit vraiment de faire des choix réfléchis et de faire ce qu'il y a de mieux pour notre avenir. J'essaie de faire attention à la façon dont j’occupe mon temps, que ce soit en prenant un moment de calme le matin ou en étant plus consciente de ce qui fait du bien à mon corps. J'ai réalisé qu'il s'agit moins d'avoir une routine stricte que de trouver un équilibre entre ce qui favorise mon bien-être et mes objectifs.
You also often collaborate with fashion brands through your social media, what are the 3 must-have items that a Parisian or otherwise should have in their wardrobe?
I walk so much in Paris and always want to be comfortable without wearing sneakers so I end up walking miles and miles in ballet flats. I have to say that the ones from Rothy’s are the most comfortable but I will definitely break my feet in Chanel flats if needed. A mini skirt is also a must. French girls are very good at wearing mini skirts in a casual way - I personally love them. Lastly, a red lip. I actually forgot how much I loved it until I sat next to Violette at dinner the other night. She put it on me as well and I immediately felt like a young girl living in France again. Her Chouchou balm is the best ever for the ones that want a soft barely kissed lip. Lastly, the Agnes B. Snap Cardigan!
Vous collaborez souvent avec des marques de mode sur vos réseaux sociaux. Quels sont les trois articles indispensables qu'un Parisien ou une autre personne devrait avoir dans sa garde-robe ?
Je marche beaucoup à Paris et je veux toujours être à l'aise sans porter de baskets, alors je finis par marcher des kilomètres et des kilomètres avec des ballerines. Je dois dire que celles de Rothy's sont les plus confortables, mais je me casserai les pieds sur des chaussures Chanel si nécessaire. Une mini-jupe est également indispensable. Les Françaises sont très douées pour porter des mini-jupes de manière décontractée - personnellement, je les adore. Enfin, un rouge à lèvres, j'avais oublié à quel point je l'aimais jusqu'à ce que je m'assoie à côté de Violette lors d'un dîner l'autre soir. Elle me l'a appliquée et je me suis immédiatement sentie comme une jeune fille vivant en France. Son baume Chouchou est le meilleur pour celles qui veulent une lèvre douce qui vient de se faire embrasser. Enfin, le cardigan Agnes B. Snap !
What are the 3 skincare products that every woman should have in her bathroom?
I think that it’s all about skincare, good skin, and an even skin tone with light and natural makeup. I wear sunscreen every single day. I really love Iris and Romeo’s Best Skin Days, I’m a shade 6, and it protects my skin while evening everything out. Ciele also makes incredible makeup that’s all SPF 50. I also swear by my French dermatologist. She knows best, and insists that I wear Differin every single night and sunscreen every day and not worry about the rest. She’s the best.
Quels sont les 3 produits que toutes les femmes, parisiennes ou non, devraient avoir dans leur trousse de toilette ?
Je pense qu'il s'agit avant tout de prendre soin de la peau, d'avoir une bonne peau et un teint uniforme avec un maquillage léger et naturel. Je mets de la crème solaire tous les jours. J'aime beaucoup Best Skin Days d'Iris et Romeo, je suis de la nuance 6, et elle protège ma peau tout en unifiant. Ciele fabrique également des produits de maquillage incroyables qui sont tous dotés d'un FPS 50. Je ne jure que par ma dermatologue française. Elle sait ce qu'il y a de mieux et insiste pour que je porte du Differin tous les soirs et de la crème solaire tous les jours, sans me préoccuper du reste. C'est la meilleure.
And in their make-up bag?
I never leave the house without having my brows done, but I almost always leave the house with only my brows done. I like the pencil from Sania’s Brow Bar, it’s a cold brown and very natural and buildable. I also love the Hourglass concealer, and I use a highlighter - currently haloscope by Glossier.
Et dans leur trousse de maquillage ?
Je ne quitte jamais la maison sans m'être fait faire les sourcils, mais je quitte presque toujours la maison en n'ayant fait que les sourcils. J'aime le crayon de Sania's Brow Bar, c'est un brun froid, très naturel et modulable. J'aime aussi le correcteur de Hourglass et j’utilise un 'illuminateur - actuellement l'haloscope de Glossier.
Your favorite fragrance?
My favorite fragrance is Tobacco Toscano by Santa Maria Novella.
Ton parfum préféré ?
Mon parfum préféré est Tobacco Toscano de Santa Maria Novella.
Who's your style icon? Or a Parisian girl whose style you admire, and why?
To be honest, I’ve always loved the Bohemian style of Alexa Chung. I think she was really the original girl with a consistent style. She’s not French and a little edgier than a classic Parisienne girl and I love the twists that she puts on classic looks.
Qui est ton icône de style ? Ou une Parisienne dont tu admires le style et pourquoi ?
Pour être honnête, j'ai toujours aimé le style bohème d' Alexa Chung. Je pense qu'elle était vraiment la fille originale avec un style cohérent. Elle n'est pas française et est un peu plus avant-gardiste qu'une Parisienne classique, et j'adore les tournures qu'elle donne aux looks classiques.
Which up-and-coming French brand do you like at the moment? And which item would you buy?
I really love the brand Husbands. They’re really known for their suits but they have really great tailoring and I’m dying for a good blazer from them.
Quelle est la marque française qui monte et que tu aimes bien en ce moment ? Et quel article achèterais-tu ?
J'aime beaucoup la marque Husbands. Elle est surtout connue pour ses costumes, mais ses tailleurs sont vraiment excellents et je meurs d'envie d'y trouver un bon blazer.
What's the item you wear most in your wardrobe?
An old pair of Miu Miu slacks that fit me perfectly! I bought them on the RealReal for $31.
Quel est l'article que tu portes le plus dans ta garde-robe ?
Un pantalons Miu Miu vintage qui me va parfaitement ! Je l'ai acheté sur RealReal pour 31 $.
What is on your wishlist for spring?
I’ve been dying for the Sea Treasures flats from Chloé. They’re these little flats with little charms on them. The light blue silk chiffon wrap skirt from Kallmeyer is also at the top of my list.
Quelle est ta wish list pour le printemps ? (merci de me donner au moins 2 articles avec les marques et les liens)
Je meurs d'envie de porter les chaussures Sea Treasures de Chloé. Il s'agit de petites chaussures plates ornées de petites breloques. La jupe portefeuille en mousseline de soie bleu clair de Kallmeyer est également en haut de ma liste.
What are your handbag essentials or items you can't live without?
To be honest I don’t go anywhere without my laptop. I carry it in a Mansur Gavriel leather laptop bag that I bought at a sample sale maybe 7 or 8 years ago. It’s still in great shape which is a testament to the quality of that brand’s products! I also swear by this Anker portable charger that gives my computer a full charge. Also, always hanging from my bag are a bunch of charms including a seashell one from Eliou and another from Don’t Let Disco. Oh and this Bioderma hand cream from the french pharmacy.
Quels sont les essentiels de ton sac à main ou les articles dont tu ne peux pas te passer ?
Pour être honnête, je ne vais nulle part sans mon ordinateur portable. Je le transporte dans une sacoche en cuir Mansur Gavriel que j'ai achetée lors d'une vente d'échantillons il y a 7 ou 8 ans. Il est toujours en parfait état, ce qui témoigne de la qualité des produits de cette marque ! Je ne jure que par ce chargeur portable Anker qui permet de recharger complètement mon ordinateur. Enfin, j'ai toujours accroché à mon sac un tas de breloques, dont une coquille d'Eliou et une autre de Don't Let Disco. Oh, et cette crème pour les mains Bioderma.
What's the last thing you bought?
The Chloé Maxime jelly wedges! They’re insane, I love them.
Quelle est la dernière chose que tu as achetée ?
Les compensées Maxime de Chloé ! Elles sont folles, je les adore.
Which Parisian, living or dead, would you most like to have dinner with?
Serge Gainsbourg hands down!
Quel est le Parisien, mort ou vivant, avec lequel tu aimerais le plus dîner ?
Serge Gainsbourg, haut la main !
The best piece of professional advice you've ever received?
“If it doesn’t threaten the business long term, don't lose sleep over it.” It’s hard in practice, but I always keep it in mind.
Le meilleur conseil professionnel que tu n’as jamais reçu ?
« Si cela ne menace pas l'entreprise à long terme, il ne faut pas en perdre le sommeil. C'est difficile à mettre en pratique, mais je le garde toujours à l'esprit.
The last good book you read?
I actually haven’t had time to read a book since Christmas but I really loved Yellowface by R. F. Kuang.
Le dernier bon livre que tu as lu ?
En fait, je n'ai pas eu le temps de lire un livre depuis Noël, mais j'ai vraiment adoré Yellowface par R. F. Kuang.
What song are you listening to at the moment?
This is very retro but I just got an old CD player and dove into my childhood collection so I’ve been listening to Buddha-Bar compilation. I used to love them and they always remind me of being in Paris.
Une chanson que tu écoutes en ce moment ?
C'est très rétro, mais je viens de me procurer un vieux lecteur CD et j'ai plongé dans ma collection d'enfance, alors j'ai écouté la compilation Buddha-Bar. Je les adorais et ils me rappellent toujours Paris.
What's your favorite dish?
Tomates Farcies anyday!
Ton plat préféré ?
Les tomates farcies, c'est toujours ça de pris !
An artist that everyone who loves Paris and French culture should have on their playlist?
Sebastien Tellier!
Un artist que tous ceux qui aiment Paris et la culture française devraient avoir dans leur playlist ?
Sebastien Tellier!
MELANIE’S PARIS ADDRESS BOOK: